Micro-certification - Fondements en interprétation de dialogue

Micro-certification - Fondements en interprétation de dialogue

Micro-certification - Fondements en interprétation de dialogue

Les interprètes professionnels doivent continuellement améliorer leurs compétences et leurs connaissances. Notre nouveau cours micro-crédité de 10 semaines et 60 heures couvre les fondements de l'interprétation de dialogue en français, vous permettant ainsi de passer au niveau supérieur.

  • Le cours est ouvert aux membres de l'Association des traducteurs et interprètes de la Nouvelle-Écosse (ATINE) et aux canadiennes et canadiens qui souhaitent se perfectionner dans le domaine.
  • Les étudiant(e)s qui ont déjà suivi un cours avec Sainte-Anne, les personnes ayant 60 ans et plus et les membres de nos partenaires - l’Association des traducteurs et interprètes de la Nouvelle-Écosse ; Access Language Services ; Alliance Française Halifax) ; Réseau Santé Nouvelle-Écosse; la Régie de la santé de la Nouvelle-Écosse ; et le Consortium national de formations en santé - bénéficient d’un rabais de 10 pour cent.
  • Apprenez en ligne via Microsoft Teams.
  • Obtenez une certification professionnelle dans votre domaine auprès de l'une des plus prestigieuses universités canadiennes de langue française.
Interpretation Badges

Jeff Staflund, interprète en chef pour le gouvernement du Nouveau-Brunswick de 2013 à 2018 et interprète de conférence agréé au fédéral (cabine anglaise) depuis 2010, a enseigné le cours Fondements en interprétation de dialogue deux fois en 2021. Il a développé un tout nouveau programme avec l'aide des membres de l'ATINE qui couvre les fondements.

Staflund, qui se décrit comme un étudiant perpétuel basé à Winnipeg, travaille dans le domaine langagier depuis plus de 25 ans. Enseignant, traducteur et interprète, il détient un doctorat en éducation avec pour spécialisation la formation des interprètes.

Jeff Staflund - Professeur/Développeur du contenu

 
Jeff Staflund

Prochaine session, inscriptions, date limites et coût

Il se peut que le cours Fondements et Interprétation de dialogue soit offert en 2023, en fonction de la demande.

Aperçu

Ce programme de 60 heures couvre les fondements en interprétation de dialogue, et le cours est offert en ligne avec la plate-forme Microsoft Teams. Quarante heures sont consacrées au travail en classe, et 20 heures - deux heures par semaine - sont pour le travail individuel et les rétroactions de l'instructeur. Fondements en interprétation de dialogue est le prérequis pour d'autres cours affiliés qui seront ajoutés plus tard.

Éligibilité et prérequis

Le cours est ouvert à toutes celles et ceux qui cherchent une formation complémentaire dans ce domaine.

Étant donné qu'un niveau élevé de français est requis pour ce cours (avec quelques travaux en anglais), la réussite des examens ILSAT ou CILISAT avec un minimum de 75 pour cent en anglais et français est requis pour ceux ou celles qui voudraient suivre ce programme. Une copie doit être envoyé à l’école. Pour les candidats qui désirent avoir de plus amples informations sur l’ILSAT, prière de contacter Access Language Services (). ALS est centre d’examen et administre le test dans ses bureaux, pour un coût de 200 $.

Exigences de complétion

Pour compléter le cours et recevoir une micro-certification et un badge numérique, il faut obtenir une moyenne minimale de 70 pour cent. La note finale sera basée sur les devoirs, les exposés, les jeux de rôles et les simulations aussi bien que l’assistance régulière. Après deux absences, un point sera enlevé pour chaque classe manquée.

Cours de rattrapage

Si un cours doit être annulé, un cours de rattrapage aura lieu. Les étudiant(e)s seront consultés et informés en avance pour déterminer une date alternative.

Introduction à Microsoft Teams avant le début

+ Une introduction à Microsoft Teams aura lieu la semaine avant que le cours commence. Les étudiant(e)s seront contactés en avance.